jump to navigation

La normativització de l’aragonès en vídeo 12 Agost 12UTC 2008

Posted by xarxes in xarxes.
trackback

Estic escrivint un text molt curtet sobre les discrepàncies per adscriure el benasquès al català o a l’aragonès. I haig trobat tres vídeos molt interessants, centrats en l’aragonès i la zona de transició entre aragonès i català de la Ribagorça. Provenen del documental “Visions d’una llengua” d’Aurelio Bardaxí.

El primer és de Chuse Inazio Nabarro, president del Consello d’a Fabla Aragonesa, que parla de la situació de l’aragonès. Casualment, Nabarro és l’únic dels tres que parla aragonès.

Xavier Tomás (SLA) parla del marc general ribagorçà, amb les àrees més properes a l’aragonès, les més properes al català i les centrals, de transició entre una i altra llengua.

I finalment el president de la Sociedat de Lingüística Aragonesa (SLA), José Antonio Saura, se centra en els parlars de transició.

Si coneixeu les discrepàncies entre CFA i SLA, podreu veure algunes coses que no es diuen explícitament.

Alguns enllaços a partir de l’edició en aragonès de la Wikipedia

Comentaris»

No comments yet — be the first.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: