L’evolució sociolingüÃstica sense llei de llengües. El català a la Franja. 2 Juliol 02e 2008
Posted by xarxes in franja, sociolingüÃstica, tesi.Tags: sociolingüÃstica, catalunya, paÃs valencià , franja, aragó, matarranya, fraga, baix cinca, llitera, ribagorça, franja ponent català sociolingüÃstica sociolinguisti, illes balears
add a comment
Des del dilluns que ha escomençat lo curs Els futurs del català : un estat de la qüestió i una qüestió d’Estat, que coordina Emili Boix als cursos d’estiu de la Universitat de Barcelona, Els Juliols. Els temes tractats afinen en les situacions diverses que passa el català en cadascun dels seus diversos territoris: la deriva substitutòria al PaÃs Valencià , els 25 anys d’Estatut d’Autonomia balears, el debat entre coneixements i usos a Catalunya, la culminació de la substitució a la Catalunya del Nord i l’Alguer o els reptes del multilingüisme. Al programa hi ha sociolingüistes de tot lo domini: Albert Fabà , Joan Melià , Andreu Bosch, Miquel-Àngel Pradilla, Gentil Puig, Joaquim Torres, Noemà Ubach i Carme Junyent. I a mi em toca parlar de la Franja. Parlaré de l’evolució sociolingüÃstica sense llei de llengües. Repassaré la qüestió dels noms del territori i de la llengua, la identitat, els lÃmits lingüÃstics, i per tant, del benasquès, de demografia, dels estudis sociolingüÃstics del català a la Franja en comparació amb la resta de territoris i de la sitaució de l’aragonès, del Manifest de Mequinenesa i tota la legislació sobre llengües feta a Aragó, els debats parlamentaris durant la reforma de l’Estatut i les successives promeses socialistes sobre la Llei de llengües, l’activisme lingüÃstic i les activitats dels secessionistes. Finalment, la presentació acaba amb una visió sobre el futur del català a partir de les seues condicions sociolingüÃstiques i els possibles futurs en l’arc parlamentari de l’Aljaferia. Com que les polÃtiques lingüÃstiques des de Saragossa difÃcilment seran suficients, mai, reflexiono sobre les vies per la estabilització i millora de la transmissió lingüÃstica a la Franja, que passen inexorablement per que el català es faça un espai molt fort a l’escola. Amb o sense llei de llengües. Si no s’assegura l’alfabetització a una proporció molt important de població, el català pot consolidar els propers anys un procés de substitució lingüÃstica pel castellà que ja es pot copsar entre escolars a la part central i nord de la Franja. I serà difÃcilment revocable quan el procés estiga consolidat en tota una generació.
Entrevista a COMRÃ dio 4 Octubre 04e 2007
Posted by xarxes in sociolingüÃstica.Tags: sociolinguistics, sociolingüÃstica, català , territoris de llengua catalana, rà dio, entrevista, catalan, language, demolinguistics, demolingüÃstica, valencià , catalunya, balears, paÃs valencià , llengua, franja
1 comment so far
Ahir vaig anar a fer una entrevista a la COMRà dio. Al programa Tal com som, portat per Jordi Sacristan. Era la meua primera entrevista per temes sociolingüÃstics de tots los territoris de llengua catalana. Un camp més difÃcil d’abastir que la sociolingüÃstica de la Franja. Lo motiu de l’entrevista era el darrer article que m’han publicat, a la Revista del Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya. És el número 128, del juliol de 2007. I està dedicat a “La llengua catalana: estat de la qüestió”. Els articles de la revista són:
- La situació de la llengua catalana, per Jordi Porta.
- L’evolució sociolingüÃstica als territoris de llengua catalana des dels anys noranta fins a l’actualitat, per Natxo Sorolla.
- Una escola per viure, una llengua per a la vida, per Joaquim Arenas.
- Un estatus jurÃdic igualitari per a la llengua catalana, per Isidor MarÃ.
- Reflexions a l’entorn de l’ús del català a l’IES Joan Oró de Martorell, per Josep Camps, Sònia Linà s, Carme MartÃnez i Gemma MarÃn.
A l’entrevista sobretot mos vam centrar en lo contingut de l’article i les seues principals lÃnies. Sobretot, que als anys 80 hi va haver el punt d’inflexió al PaÃs Valencià i a les Balears per la represa de la transmissió de la llengua, que estava obtenint a principis de la dècada saldos negatius. Això fa que la transmissió intergeneracional, als tres territoris més grans, quedare assegurada. Este fet és la base per a qualsevol procés de normalització lingüÃstica. Fora d’aquÃ, hi ha grans diferències entre l’important ús del català fora de la llar a Catalunya, i la foragitació de la llengua al PaÃs Valencià . Una situació que mostra la fragilitat en que es mou la pervivència del català . També vam tractar l’impacte de la immigració, que és un dels camps de més difÃcil aprofundiment encara avui dia, i el procés d’universalització del coneixement de la llengua. Este darrer és un bon argument per a utilitzar la llengua amb qualsevol interlocutor. Quan li parlem en català mos entén amb tota seguretat, i quasi segur que el sap parlar. Si voleu escoltar l’entrevista, la teniu aquÃ.
