jump to navigation

Novetats en lo portal de Lo català a la Franja 20 Agost 20UTC 2009

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , , , ,
2 comments

Lo portal Lo català a la Franja difón esta informació:

Lo català a la Franja s’ha consolidat com a projecte independent i central de l’actualitat de la Franja. Des d’aquí es difon i es promou la recerca sobre estes comarques catalanoparlants. Lo  nou domini http://lafranja.net/ se converteix en la plataforma de difusió de la realitat de la Franja. Les notícies relacionades en la Franja, la seua llengua, les seues comarques i pobles, i les relacions entre Aragó i els territoris de llengua catalana, tenen lo seu espai a Lo català a la Franja.

Fa 4 anys i 9 mesos (4 de novembre de 2004) Lo català a la Franja <http://franja.tk> consolidava un espai d’informació sobre la Franja. Ho feia mitjançant l’espai de http://franja.balearweb.net/ . I ara migrarà el seu contingut a http://lafranja.net/ . Des de fa un temps l’actualització és paral·lela a ambdós plataformes. A partir d’ara http://lafranja.net/ es converteix en el nucli dur del projecte, i en un període que no s’allargarà massa es migraran la resta de continguts a este domini.

També podeu seguir l’actualitat de http://lafranja.net/ subscrivint-tos al Grup de difusió a http://www.egrupos.net/grupo/icf/alta , seguint lo  seu Feed http://www.lafranja.net/?feed=rss2 , al Twitter http://twitter.com/franja i  al Facebook http://www.facebook.com/home.php#/profile.php?id=100000137636871&ref=ts

Si voleu posar-tos en comunicació amb nosaltres podeu escriure-nos a franjaponent@googlemail.com . Mos podeu enviar informacions, errors en el funcionament de la nova plataforma i propostes de millora.

Una de les novetats que hem incorporat recentment ha estat la darrera proposta de Llei de llengües dels socialistes aragonesos, que es preveu que serà un dels punts calents de la política aragonesa en iniciar-se el nou curs: “Proposición de Ley de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragón” http://www.lafranja.net/?page_id=327

I per finalitzar, un resum de les darreres notícies

http://lafranja.net/

http://lafranja.net/

Una abraçada!

Futbol, ideologia i selecció als territoris de llengua catalana i Aragó (III) 3 Agost 03UTC 2009

Posted by xarxes in estadística, personal, sociologia.
Tags: , , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

Amb este apunt tanco la sèrie sobre futbol i ideologies. Centro l’anàlisi en los resultats per a Catalunya, el País Valencià i Aragó.

Utiltzarem l’escala ideològica (1=extremaesquerra i 10=extremadreta), afició per la selecció espanyola 1=molt, 2=bastant, 3=poc i 4=gens)  i partit votat a les eleccions de 2004 del Congrés de l’estat . Els resultats de les eleccions es poden consultar aquí.

Catalunya

  • El 76% dels aficionats és del Barça, el 12% del Madrid i el 5% de l’Espanyol.
    • La mostra de l’enquesta (n) compta respectivament amb 225, 34 i 14 enquestats de cada equip.
    • El Nàstic té el 1%  dels aficionats.
  • No hi ha diferències significatives en l’eix dreta-esquerra entre el Barça (4,1), el Madrid (4,3) i l’Espanyol (4,2).
  • Els aficionats del Barça tenen poc interès per la selecció espanyola (2,7), els del Madrid bastant (1,9) i els de l’Espanyol se situen en un punt intermig (2,3).
  • Tot i que en proporcions no massa distants, l’afició del Barça es distingeix per estar per sobre de la mitjana en votants de CiU i ERC i la del Madrid amb els votants del PSC. En ambdós aficions són majoria els enquestats que declaren haver votat el PSC l’any 2004.
    • No hi ha suficients mostra d’aficionats de l’Espanyol per extreure dades significatives estadísticament.

País Valencià

  • El 46% dels aficionats és del València, el 21% del Barça i el 20% del Madrid.
    • La mostra de l’enquesta (n) compta respectivament amb 84, 38 i 36 enquestats de cada equip.
    • El Vila-real té el 1% dels aficionats
  • L’afició del València és molt més conservadora (5,6) que la del Barça (4,1), i la del Madrid obté un resultat intermedi, proper a la del València (5,2).
  • L’afició barcelonista al País Valencià és la que té menor interès per la selecció espanyola (2,5), però amb més interès que la barcelonista a Catalunya. Tan la del València com la del Madrid tenen bastant interès en la selecció (2 i 2,1 respectivament).
  • La meitat dels aficionats al València vàren votar el PP i un terç al PSOE.
  • La meitat dels aficionats del Barça van votar el PSOE i un terç al PP.
  • Els aficionats al Madrid voten en similar proporció al PP i al PSOE, amb certa avantatge per al PP.
  • Només s’aprecien votants d’Esquerra Unida al Barça.
  • Tant el València com el Barça tenen una bossa d’una dècima part de votants d’altres partits, que possiblement són votants del Bloc.

Aragó

  • La major part dels aragonesos són saragossistes (71,9%) quedant la resta dividits en dos terços de madridistes (15,8%) i barcelonistes (7%).
    • La mostra (n) compta respectivament amb 41, 9 i 4 enquestats de cada equip. Esta mostra és molt reduïda per a confiar amb suficient confiança en els resultats.
  • Tot i que les dades apunten que l’afició del Saragossa és més progressista (4,9) que la del Madrid(5,6), la mostra no és suficient potent per a confirmar-ho. La més progressista és la del Barça (4,5).
  • Tant les aficions del Madrid com del Barça estan bastant interessades en la selecció (1,6 i 1,8 respectivament), mentre que la del Saragossa tenen menor interès (2,4). (la diferència és signficativa estadísticament).

Les Illes Balears no tenen suficient mostra per a poder comparar les ideologies i vot dels aficionats al Mallorca, Barça i Madrid

(més…)

A Aragó, los cristos i les marededéus tenen més valor que les llengües vives 16 Març 16UTC 2009

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , , ,
4 comments

Actualitzo diàriament Franja.tk, a on s’ha creat un repositori de l’actualitat sobre la Franja, el català, lo multilingüisme a Aragó, les relacions amb Catalunya i el País Valencià… Mos trobem en una etapa a on l’allau de notícies sobre els bens de la Franja m’ha fet decidir que no val la pena penjar cada notícia que es fa. I abans haig hagut de rebre canya per part dels lectors, pel temps que requeria llegir cada titular. Si costa llegir-ho, imagineu el què és penjar les notícies! Però això no és res, perquè la majoria les rebo ja triades. Imagineu què és haver-ho de seleccionar com ho seleccionen els del Casal Jaume I de Fraga (als que aprofito per a agrair-los la faena que fan!). Només amb un resum de titulars com el que haig fet avui, amb notícies eixides este capdesetmana, sumen 27 notícies.

Si la premsa aragonesa (i lleidatana) mostraren una dècima part d’interès per la situació del català (i l’aragonès) com a patrimoni lingüístic d’ús habitual al territori, i en desenvoluparen un argumentari de defensa tan travat com lo dels bens de la Franja, segur que hauríem de patir menys pel futur del català i l’aragonès. La premsa aragonesa no posa en dubte que els bens de la Franja “han de tornar a Aragó”. Però no posen lo dit a la llaga preguntant si els bens de la Franja tornaran a les seues viles, o novament es trobaran a l’exili, a Barbastre. De capital a capital, que per a alguna cosa els bens són “nostres”.

Tot sigue perquè d’aquí 100 anys es puga fer un Museu d’interpretació de la llengua aragonesa amb panells explicatius i vídeos d’allò que parlaven lo segle passat, i unes Jornades d’exaltació de les darreres dones de la faldeta que (encara) parlen català, amb parlaments públics de les dones que encara van aprendre el català a casa. Lo patrimoni històric sempre desperta més passions que el que està viu. Sobretot si serveix per a polemitzar amb Catalunya.

PS: Perdoneu la simplesa dels arguments, però Mals temps aquells en què és necessari explicar allò evident

Imatge de 21rs

“Protofilólogos contra el catalán” al Diario del Altoaragòn 29 Gener 29UTC 2009

Posted by xarxes in Franja, sociolingüística.
Tags: , , , , ,
add a comment

Avui el Diario del Altoaragón ha publicat un article meu que els lectors de Xarxes socials i llengües ja identificareu el seu esbós en un apunt d’este bloc:

Oscuros tiempos aquellos en los que debe explicarse lo evidente. Y a eso están condenando a este país algunos protofilólogos y políticos que han decidido anteponer la política a la ciencia. Las Universidades han afirmado, afirman y afirmarán que la lengua histórica de la Ribagorza, la Litera, el Bajo Cinca y el Matarraña es el catalán. Otra discusión es el reconocimiento político de esta lengua, su protección legal y su uso institucional. Pero la presencia del catalán en la Franja no ha sido discutida por ningún departamento universitario, ni por ninguna ley. La única ley que por el momento ha puesto nombre a las “modalidades lingüísticas” de Aragón ha sido la Ley de Patrimonio Cultural, donde el PAR jugó un papel esencial en defensa de estas denominaciones. Y tal como era de esperar, las teorías exóticas sobre el nombre y la naturaleza de nuestras lenguas fue apartado: “El aragonés y el catalán, lenguas minoritarias de Aragón, en cuyo ámbito están comprendidas las diversas modalidades lingüísticas, son una riqueza cultural propia y serán especialmente protegidas por la Administración”. No podían utilizarse unas denominaciones más claras. Aun así, algunos políticos aragoneses se obcecan en aliarse con teorías macabras. Pueden discutir qué tipo de políticas protegen mejor la lengua de estas comarcas, o incluso poner en duda la necesidad de proteger éste o cualquier otro patrimonio, pero se han obsesionado en negar la palabra de los más importantes catedráticos.
En el País Valenciano a la lengua propia se la denomina valenciano, y tal como la Acadèmia Valenciana de la Llengua, su máxima autoridad lingüística, dictaminó, “la lengua propia e histórica de los valencianos es también la que comparten las comunidades autónomas de Cataluña y de las Islas Baleares y el Principado de Andorra. Así mismo, es la lengua histórica y propia de otros territorios de la antigua Corona de Aragón (la franja oriental aragonesa, la ciudad sarda del Alguer y el departamento francés de los Pirineos Orientales)”. No sólo confirma la extensión de los límites lingüísticos universalmente conocidos, sino que destaca que esta lengua se extiende a la Franja.
Y ese reconocimiento legal del catalán se sucede en todos y cada uno de los territorios de lengua catalana. Dice el Estatuto balear que “la lengua catalana, propia de las Islas Baleares, tendrá, junto con la castellana, el carácter de idioma oficial”. En Francia dice la Ley Deixonne, de 1951, que “se autoriza la enseñanza facultativa de ciertas lenguas regionales: el vasco, el bretón, el catalán y el occitano”. En Andorra dice la constitución que “La lengua oficial del Estado es el catalán”. Y para el Alguer dice la “Ley de promoción de la cultura y la lengua de la Sardeña” que “el mismo valor asignado a la cultura y la lengua de la Sardeña es reconocido para la cultura y la lengua catalana del Alguer”.
Podemos preocuparnos profundamente por conocer cuál es la mejor política que protegerá nuestro patrimonio, cómo consolidar el uso de las lenguas propias y los derechos de sus hablantes, pero raramente los políticos deberían poner en duda la naturaleza lingüística de las hablas de la Franja. El político que niega que en la Franja se habla, se escribe y se piensa en catalán es el mismo que preferiría que en la Franja no quedase rastro de la diversidad lingüística.
Natxo SOROLLA
Sociólogo
29/01/2009

Diario del Altoaragón

Un manifestòmetre per a la FACAO i Aragón Digital 26 Gener 26UTC 2009

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , ,
4 comments

Cada dia és més evident que el PAR alimenta el secessionisme radical a Aragó per a negar que a la Franja es parla català. Aragón Digital publica la nota de premsa de la FACAO, sobre un acte d’unió a Montsó dels secessionistes radicals i el PAR, que només il·lustren amb la taula dels ponents: representants del PAR, Éctor Castro i Lorenzo Pastor (dissenyador de mobles). Diuen:

La sede del Partido Aragonés (PAR) de Monzón se quedó pequeña para acoger a las más de 120 personas que se dieron cita la noche del pasado viernes 23 de enero para asistir a la conferencia

Com és evident, la mateixa cura que tenen en la seua anàlisi científica de la realitat la manten per a l’anàlisi dels assistens. I la fotografia del Diario del Altoaragón del mateix acte mostra el públic assistent: no ixen més de 44 caps, que sumats als 3 de la taula fan 47. L’anàlisi científica és peculiar, la ortografia pròpia i les seues matemàtiques, com veiem, també són molt originals. Exòtics en estat pur!

A Purnas en o zierzo també parlen d’este dades

Edito: a la fotografia de la nota de premsa del PAR es veu millor tot el públic assistent, i no queden punts morts de visió.

Votar al llunyà oest (Terol power) 8 Març 08UTC 2008

Posted by xarxes in Franja, personal.
Tags: , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

Tinc un dubte seriós… Voto, i amb orgull, a la meua vila. A la meua vila li correspon votar per als 3 diputats de la província de Terol. Imagineu un tio que només entendria com a vot útil a un PSOE radicalment progressista (dins los paràmetres psoe, clar) i radicalment federalista (dins dels paràmetres psoe, clar). Este tio és més bé proper a IU en lo social i a la CHA en lo territorial. Però la realitat que li oferixen és la d’un PSOE que pactarà en lo senyor Duran, la democràcia cristiana.

A més, este tio vote a la província de Terol, i no hi ha possibilitat real de trencar lo bipartidisme PPSOE: tres diputats que es repartixen entre els 35.000 vots al PSOE i els 35.000 al PP. Diuen que el partit que s’emporta el tercer i darrer escó de Terol és el que guanya les eleccions estatals. Sempre ha estat així. Les darreres eleccions lo PSOE va traure 232 vots per damunt del PP i li va segrestar el tercer diputat. I estes eleccions és molt previsible que la cosa seguixque quedant molt ajustada entre els dos partits, si no hi ha algun efecte Pizarro (que diuen que és de la província;). Per tant, novament, lo tercer diputat s’entregarà per molt poc marge a un o altre partit.

I quina opció hi ha que entro un tercer partit a la disputa? Crugo ho té. Molt crugo. Qui té més possibilitats és la diputada a l’Aljaferia pel PAR, la María Herrero, que diu que si la gent votare el mateix a les aragoneses que a les estatals, serie diputada per Terol. Però el cas és que només 7.000 terolencs voten la tercera força, la xarxa d’interessos locals conservadora PAR. I per assolir el tercer diputat almenys haurie d’aconseguir la meitat de vots que la primera força: almenys 18.076 + 1 vot si es repetira l’empat de fa quatre anys. Ni de conya!

Ja no en parlem de Chunta, que el 2004 en va traure 4.463 i Esquerra Unida que en va fer 2.514 . Los primers és molt més que previsible que seguixquen en lo seu chuntacazo de les municipals, degut en bona mesura pel seu viratge cap al centre autonomista, democràtic i social, entre el que ha expressat moments de màxima repressió interna expulsant les seues joventuts més combatives. I perquè ja han retirat a Labordeta a la segona posició darrere de Bizen Fuster. Tot i que molta gent encara no sap que a Terol no poden votar a Labordeta, perquè es presente per la província de Saragossa. I finalment queda una Esquerra Unida que a nivell madrileny manté un Llamazares que ni emociona, ni marca el seu espai electoral fora de ser la crossa socialista, i a més, 3 dels seus 5 diputats són catalans i valencians, dels sectors més ecohippies. És possible que a Terol revisque en un efecte Amor Pacual, l’alcaldesa comunista d’Alcanyís, però el seu cap d’IU a Aragó, destacat per anar contra el multilingüisme a Aragó, diu fa pocs dies que hi ha la necesidad de que obtengan al menos cinco escaños para poder asegurar un gobierno nacional de izquierdas sin necesidad de pactos nacionalistas. Nacionalisme banal? A Aragón colonial vas!

Vot en blanc? No. Abstenció? Mai. Només queda el vot nul…

Imatge de Júbilo Haku

Arguments sobre la llengua aragonesa 4 Març 04UTC 2008

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , ,
1 comment so far

Molts coneixereu la meua afició per l’aragonès. En part és per la proximitat de la llengua, si més no, sociopolítica, en lo català a la Franja. Aquí teniu un argumentari de O chemeco d’as parolas que acabo de descobrir via Purnas en o zierzo.Feu-li una ullada, que és molt interessant.

Desde la Plaza del Pilar os deseamos “Feliç any nou” 5 Gener 05UTC 2008

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , , , ,
8 comments

Ahir una amiga que viu a Saragossa m’explicave que este cap d’any a Saragossa l’ajuntament havie regalt raïms per a les campanades i que per una banda de la bosseta hi posave “Feliz año nuevo” i per l’altre “Feliç any nou”. Un error i avant, com és lògic. Però a Saragossa els temes del català són un rebombori per a segons quins sectors. Ja hi havie algunes cartes al director que es queixaven que nadamenos que a la Plaça del Pilar havie passat això. Aconseguim lo retall del diari a on hi ha una de les cartes a l’Heraldo i el text és per a agarrar-lo en pinzes (podeu ampliar clicant a la foto).
Desde la Plaza del Pilar
Lo senyor Rubén Abuin fa la introducció a la carta dient que, com a aragonès, cal mirar l’esperançador futur que s’obre el 2008 en objectius com Gran Scala, i a les tradicions, entre les que considere la missa. Davant d’esta presentació ideològica de la persona, poc més cal dir: Gran Scala i missa. Continue ja entrant en lo tema, que és que els raïms tenien una inscripció en català. Almenys reconeix la llengua. I és ara quan comence a buscar les obscures raons: que si els de l’Ajuntament se beneficien de les accions que puguen tindre a empreses catalanes del raïm, que si Belloch és bilingüe… Per sort, acabe el seu discurs tipista dient que almenys les hagueren pogut fer en aragonès. Cal donar-li tota la raó: lo més lògic a Saragossa és fer-les en aragonès. Però finalitza en aquella lògica lapidària que fa veure que el català i Aragó mai han tingut res a veure: “ya que yo vivo en Aragón y no tengo por qué saber nada de catalán“. Per sort, no ha recordat a Carod-Rovira i els bens de la Franja quan escrivia tot això… però jo crec que també tenie ganes de fer-los un repàs ;-) Tipical spanish (o segons em recomanen, tipical espanyolisme)!

Sabeu què? Perquè no parlem de quins programes bilingües se faran lo curs 2008/09? (III) 25 Novembre 25UTC 2007

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , , , , ,
add a comment

Este apunt és la continuació de Sabeu què? No mos cal Llei de Llengües (I) i Sabeu què? En una política d’educació ne teniu prou (II) .
Com deiem als anteriors apunts, el govern aragonès ha introduït l’ensenyament en anglès a les escoles sense que cap legislació tinga en compte esta llengua. I de moment, tot avenç ha estat congelat, des de l’any 1984, apel·lant a la carència de llei de llengües.

Si hi ha una situació com esta, en quina direcció cal treballar? No sabem si la Llei de Llengües se començarà a gestar (per fi) desprès de les eleccions estatals. O si els resultats d’estes mateixes eleccions l’avortaran (de nou). O potser que alguna mosca ha entrat a l’Aljaferia i ha despistat als parlamentaris. O que simplement s’han despistat pensant en un mono de corda que toca els plats com aquells que venien abans a les firetes. No importa. D’excuses per a no legislar n’hi ha hagut a grapats i de diferent qualitat. El que importa es que l’administració lidero d’una vegada per totes la política lingüística d’Aragó mitjançant lo Departament d’Educació. Tal com ho va fer l’exConseller Bada als anys 80. Que els programes bilingües siguen promocionats pels tècnics de l’administració aragonesa entre les AMPAs, equips directius i professorat. I si es l’administració que abraça els programes, la resta vindrà sol. Lo curs que ve. No és raonable permanèixer parats a l’espera d’una llei de llengües, quan lo Departament d’Educació ha liderat els projectes per introduir l’anglès a l’escola sense votacions ni dubtes.

En este objectiu l’Associació Cultural de Matarranya realitza la Jornada Català a l’ensenyament sense la llei de llengües?: Franja 2008/09 lo 15 de desembre a Calaceit (Matarranya). La Jornada comença amb José Bada, un exconseller socialista que l’any 1984 va introduir el català com a assignatura optativa a les escoles de la Franja. Després F. Xavier Vila presentarà la situació general del català als sistemes educatius als diferents territoris i Àngel Huguet explicarà els efectes de l’estudi del català a la Franja sobre l’alumnat.

A continuació de les visions més polítiques i acadèmiques, començarà la primera taula redona, amb la participació de Pietro Cucalón, Mario Sasot i Margarita Celma que ens explicaran com s’ha introduït el català en els contextos més difícils. I per la tarda, equips de direcció i professors dels centres amb programa bilingüe (Miguel Servet i José Calasanz de Fraga, i l’Intitut de Tamarit de Llitera) explicaran el procediment i les dificultats per a engegar estos projectes. També hi haurà els membres d’Escola Valenciana i la Bressola de la Catalunya Nord per avaluar la introducció del català en escoles públiques o en escoles privades amb governs adversos.

Per finalitzar, una taula redona agruparà l’associacionisme, l’administració i el professorat per a discutir els projectes de cara al curs vinent. La Jornada clourà am lo sopar de lliurament del I Premi Franja: Cultura i territori, amb el qual la Iniciativa Cultural de la Franja valora els projectes més capdavanters per la normalització del català a la Franja. La Jornada serà un bon marc per a debatre com aconseguir fer penetrar el català a l’escola de la Franja.

Llegiu lo programa.

Els posts relacionats amb este: Sabèu què? I / II / III

Sabeu què? En una política d’educació ne teniu prou (II) 14 Novembre 14UTC 2007

Posted by xarxes in Franja.
Tags: , , , , , , , ,
6 comments

Este apunt és la continuació de Sabeu què? No mos cal Llei de Llengües.

Lo nucli de les polítiques lingüístiques s’inserix en les escoles i els instituts. Si l’escola fa competent en català a la població, la llengua es desenvolupe per un terreny sòlid i ple de futur. Perquè rebre la carta de la DGA en català o ser atesos per doctors bilingües és un objectiu secundari, que la futura llei de llengües podrà resoldre. Però el nucli de la política lingüística esta en l’ensenyament. L’objectiu és que qualsevol jove acabo l’escola podent-se expressar (també) en català, indiferentment del seu origen i del seu ús.

I en este sentit lo govern socialista d’Aragó ha demostrat que no cal legislar, perquè nomes cal treballar. És lo cas de Fraga a on s’ha implantat un centre bilingüe anglès−castellà. Ha estat liderat pel Departament d’Educació i s’està portant a terme de manera correcta. No s’ha votat per cap claustre. L’anglès no apareix a la Constitució ni de refiló. Ni apareix als debats del darrer Estatut. Ni tan sisquera és objecte de la Llei de Patrimoni Cultural. Cap llei ampara esta llengua. Però el govern aragonès ha mostrat que la seua política camina cap a la bilingüització anglès-castellà de la població de Fraga. Quin problema han trobat per a implantar-los? Cap.

A la vegada, este curs s’han estès los programes bilingües català−castellà. Existien a una escola publica de Fraga i enguany s’han estès a l’altra escola i a un Institut. Com s’ha arribat a poder impartir assignatures en català dins l’ensenyament? En la voluntat de l’equip directiu i els professors. Toquen aquí, demanen allà i redacten això i allò altre, a més de lluitar com a pares de les AMPAs i com a ciutadans integrats als seus pobles. I el Departament d’Educació què fa? Bàsicament, ni molesta ni recolza. La llibertat de tria del pare és supeditada a les majories dels professors, dels quals alguns no saben ni quants habitants té la vila. I intercepta cada pas endavant imposant votacions, i aixina s’asseguren que si la polèmica esquitxix, nomes embruto a l’equip directiu i a als professors, i a ells la camisa que els quedo blanca. Quins problemes han trobat per a implantar-se? A grapats.

Quina diferencia hi ha? Que els socialistes creuen en els programes en llengües estrangeres i els lideren. I que els mateixos socialistes, que tenen el mateix departament encarregat d’estos programes, no creuen en los programes bilingües en llengües històriques, i els deixen a la sort de les corrents socials i les polèmiques locals. Vaig sentir fa pocs dies com una professora explicava totes les polèmiques com a mare i professora havia tingut per a poder fer que la seua filla cursare assignatures en català, que han acabat crispant les relacions entre els pares i havent de canviar el fill d’escola. Si la llei de la memòria històrica evita deixar les polèmiques en pla local i visceral dels veïns, la política educativa i la llei de llengües ha de fer el mateix. Deixar les polèmiques per als parlaments.La política socialista ni es valenta ni es multicultural. Simplement, no té remeis per a resoldre el multilingüisme de la Franja.

Els posts relacionats amb este: Sabèu què? I / II / III